viernes, 20 de abril de 2012

ESCRITO EN GLAGLOLÍTICO / NAPISANO GLAGOLJICOM POEMA INÉDITO DEL LIBRO "ESCRITO" DE ANDRÉS MORALES MILOHNIC






(Tablilla encontrada en Baška, Isla de Krk, Croacia)


Una lengua que no existe pero vive
en una mínima tablilla muy liviana.

Una lengua de apretados caracteres
(los sabios lo decían: “apretados caracteres”).

Un hallazgo que queremos comprender
que intentamos descifrar con la soberbia
del hombre culto e indolente.

Lo que hay detrás
–y nadie sabe-
son los cientos y miles y millones
que forjaron con su sangre no palabras
sino puentes, ciudades, rutas, cementerios
mirando al mar en su quietud
pensando en un futuro que hoy retumba.


(A Željka Lovrenčić)


 ------------------ 
   

                                      (Malena ploča pronađena u Baškoj, otok Krk, Hrvatska)

Jezik koji ne postoji, ali živi
u malenoj, laganoj ploči.

Jezik škrtih znakova
(mudraci su govorili „škrtih obilježja“).
   
Otkriće koje želimo razumjeti,
koje pokušavamo dešifrirati
ohološću obrazovanoga i nemarnoga čovjeka.

Nitko i ne zna
- što se krije iza nje -
stotine, tisuće, milijuni ljudi
svoju su krv ugradili ne u riječi
nego u mostove, gradove, ceste, groblja,
promatrajući spokojno more
razmišljajući o budućnosti koja danas odjekuje.




                                     (Željki Lovrenčić)


No hay comentarios:

Publicar un comentario

STANKO KRNJIĆ: "VEINTE POEMAS" (TRADUCCIÓN DE ZELJKA LOVRENČIĆ)

    1 Tú todavía recuerdas que te había besado en el día de hoy, y desde entonces pasó todo un siglo humano; mientras tanto ha cambi...