jueves, 28 de enero de 2021

MUY MERECIDO HOMENAJE AL GRAN PROFESOR ANDRIJA RAJEVIC EN EL ESTADIO CROATA (SANTIAGO DE CHILE, 27 DE ENERO DE 2021)



(EXTRAÍDO DE LA PÁGINA WEB CULTURA CROATA: http://www.culturacroata.com.ar/)

Ayer se rindió un sentido homenaje al profesor don Andrés Rajević Bezmalinović por iniciativa de la señora embajadora de la Rep. de Croacia en Chile, doña Mira Martinec. El Sr. Rajević Bezmalinović se desempeñó por más de 25 años como funcionario diplomático en dicha misión y es conocido por su amplia trayectoria en favor de los intereses de Croacia en Chile, donde también fue un destacado profesor de lingüística de la Universidad de Chile. En el año 2010 fue condecorado por la República de Croacia.
Asistieron a dicho almuerzo personal de la embajada, el señor Guillermo Mimica Carcamo, en representación del Círculo de Profesionales y Empresarios de Ascendencia Croata (CPEAC) y Tatiana Muñoz Mimiza, en representación del Club Estadio Croata.

"Creo que la primera prueba de que un hombre es verdaderamente grande está en su humildad" (John Ruskin)


Na inicijativu veleposlanice Republike Hrvatske u Čileu, gospođe Mire Martinec, jučer je odano priznanje gospodinu Andriji Rajeviću Bezmalinoviću, koji je više od 25 godina radio u tom diplomatskom predstavništvu. Gospodin Rajević poznat je po tome što je cijeli život promicao interese Republike Hrvatske kao i hrvatske kulture u toj državi, gdje je bio i profesor na Universidad de Chile. Dobio je odlikovanje Republike Hrvatske 2010. godine.
Svečanosti su prisustvovali i gospodin Guillermo Mimica Cárcamo, predstavnik Udruge profesionalaca i poduzetnika hrvatskog podrijetla (CPEAC) i Tatiana Muñoz Mimiza, predstavnica hrvatskog društva „Estadio Croata“.

"Vjerujem da je poniznost prva kušnja pravog velikog čovjeka." (John Ruskin)

BIOGRAFÍA:

RAJEVIĆ BEZMALINOVIĆ, Andrés - Profesor (Antofagasta, el 25/2/1929). Padres: Tomás y María. Esposa: Alicia Hidalgo. Hijos: María Luisa. Sus padres • Tomás Rajević Dragičević, hijo de José y Oliva nacido el 8/ 2/1900 en Supetar, y María Bezmalinović Bojanović (hija de Andrés y Santiago), nacida el 28/3/1899 en Nerežišća, ambos de la isla de Brač, Croacia, llegaron a Chile en enero de 1925. Se habían conocido en el mismo barco que les desembarcaría en Antofagasta, vía Estrecho de Magallanes. Se casaron en noviembre de 1926, en Antofagasta, donde se establecieron trabajando como comerciantes.
A fines de 1933, después del fallecimiento del padre, la madre con sus cuatro hijos regresó a la isla de Brač (Supetar).
Andrés Rajević Bezmalinović realizó su educación primaria en Supetar, luego, en Split, la secundaria. Estudios universitarios cursó en Zagreb, en la Facultad de Filosofía. En 1954 obtuvo título de Profesor en idioma y literatura croatas. Por poco tiempo fue profesor en Ključ (Bosnia y Herzegovina). En 1958 regresó a Chile. Fue profesor de lengua croata en el Centro de Estudios Eslavos de la Universidad de Chile. Se ha dedicado preferentemente a la lingüística y filología eslava y publicó varios artículos de su especialidad en las revistas de la Universidad. Publicó el libro Curso Básico de Idioma Croataservio para hispanohablantes; Santiago, 1979. Es traductor al español de las siguientes obras publicadas en Chile: La Muerte de Smail - Aga Cengić, de Ivan Mažuranić (Santiago, 1985); La Guirlanda de la Montaña, de Petar Petrović Njegoš (Santiago, 1987); Las Aventuras del aprendiz Lápich (Santiago, 1989), de Nana Brlić Mazuranić; Cuento de Antaño, de la misma autora (Santiago. 1992). Se destacó en la promoción de la cultura croata, historia y civilización croatas dentro de la colectividad croata de Chile, presentando conferencias y enseñando el idioma croata. Es socio de las instituciones croatas en Santiago, director del Instituto Chileno-Croata de Cultura y miembro de la redacción del boletín Tamo Daleko. Se jubiló como funcionario de la Universidad de Chile, donde su último cargo fue el de jefe de Canje nacional e internacional de Publicaciones de la Facultad de Filosofía y Humanidades. Actualmente es funcionario de la Embajada de Croacia en Santiago de Chile.----- (EXTRACTO DEL LIBRO “CROATAS EN CHILE – BIOGRAFIAS”, DANE MATAIĆ PAVIČIĆ, ZAGREB, 1998).


ŽIVOTOPIS:

RAJEVIĆ BEZMALINOVIĆ, Andrija - Profesor (Antofagasta, 25. 11. 1929). Roditelji: Toma i Marija. Supruga: Alicia Hidalgo. Djeca: Maria Luisa. Njegovi roditelji - Toma Rajević Dragičević, sin Josipa i Olive, rođen 8. veljače 1900. u Supetru, i Marija Bezmalinović Bojanović (kći Andrije i Jakobine), rodena 28. ožujka 1899. u Nerežišćima - došli su u Čile u siječnju 1925. Upoznali su se na brodu i iskrcali u Antofagasti (kamo su stigli kroz Magallanov tjesnac). Vjenčali su se 1926. u Antofagasti, gdje su se nastanili i bavili trgovinom. Krajem 1933, nakon muževe smrti, majka se sa četvero djece vratila na Brač (Supetar). - Andrija Rajević Bezmalinović završio je osnovnu školu u Supetru i srednju u Splitu. Studirao je u Zagrebu, na Filozofskom fakultetu. Diplomirao je 1954. i stekao zvanje profesora hrvatskog jezika i književnosti i kratko vrijeme službovao u Ključu (Bosna i Hercegovina). God. 1958. vratio se u Čile. Bio je profesor hrvatskog jezika u Centru za slavenske studije na Univ. de Chile. Posvetio se prvenstveno slavenskoj filologiji i objavio je nekoliko članaka iz svoje struke u znanstvenim časopisima. Objavio je knjigu Curso Básico de Idioma croataservio para hispanoablantes, Santiago, 1979. (Osnovni tečaj hrvatskosrpskog za govornike španjolskog jezika). Preveo je na španjolski ove naslove, objavljene u Čileu: Smrt Smail-age Čengića Ivana Mažuranića (Santiago, 1985); Gorski vijenac Petra Petrovića Njegoša (Santiago, 1987); Šegrt Hlapić Ivane Brlić-Mažuranić (Santiago, 1989) i Priče iz davnine iste spisateljice (Santiago, 1992). Istakao se u promidžbi hrvatske kulture, povijesti i civilizacije u hrvatskoj naseobini u Čileu, držeći predavanja i podučavajući hrvatski jezik. Član je hrvatskih iseljeničkih društava u Santiagu, član uprave Čileansko-hrvatskog instituta za kulturu i urednik biltena Tamo Daleko. Umirovljen je kao djelatnik Univ. de Chile, gdje je u posljednje vrijeme vodio međunarodnu razmjenu izdanja Filozofskog fakulteta. Danas je službenik u Hrvatskom veleposlanstvu u Santiagu.--------------(IZVADAK IZ KNJIGE “HRVATI U ČILEU – ŽIVOTOPISI”. DANE MATAIĆ PAVIČIĆ, ZAGREB, 1998).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

CPEAC PRESENTA LA ANTOLOGÍA LITERARIA "PUENTES SOBRE EL MAR" DE AUTORES CHILENOS DE ORIGEN CROATA

Durante una ceremonia que convocó alrededor de un centenar de socios y amigos, la que se realizó en el Teatro Razmelić del Estadio Croata, e...